天淨沙秋思翻譯

《天淨沙·秋思》是元曲作家馬致遠創作的小令,是一首著名的散曲作品。下面就給大家展示一下這首詩的原文和翻譯

操作方法

(01)原文天淨沙·秋思枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家。古道西風瘦馬,夕陽西下,斷腸人在天涯。

天淨沙秋思翻譯

(02)枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家。枯藤纏繞的老樹的枝幹上棲息着黃昏歸巢的烏鴉, 小橋下潺潺的流水映出飄蕩着炊煙的幾戶人家。

(03)古道西風瘦馬荒涼的古道上,迎着蕭瑟的秋風,一位騎着瘦馬的遊子緩緩前行

(04)夕陽西下,斷腸人在天涯夕陽早已往西沉下來,漂泊未歸的遊子還在極遠的地方。

天淨沙秋思翻譯 第2張

(05)採用悲秋這一審美情感體驗方式,來抒發羈旅遊子的悲苦情懷,使個人的情感獲得普遍的社會意義,完美地表現了漂泊天涯的旅人的愁思。